its / it's

ようこそ

itsのネイティブチェックサービス。ネイティブスピーカーによる英文校正・添削を行っております。


Welcome

Professional English document proof reading and checking by genuine native speakers.

Services
Testimonial
Blog
Contact

Services

image
  • 英文校正・添削:一単語当たり5円
  • ホームページ:一単語当たり5円
  • 出張サービス:一日当たり5万円 + 東京から交通費
  • 東京を拠点とする
  • Document Proof Reading/Rewriting: 5yen per word
  • Website Proof Reading: 5yen per word
  • Full On Site Check: 50,000yen + Travel Expenses
  • Based in Tokyo
image

We offer a range of options and retain a flexible mindset allowing us to customise our services to fit your needs.

Our basic policy is 5yen per word with free re-checks. We are also able to type-up written documents into word and format if needed.

For large companies with many signs or information boards, such as museums or galleries, a friendly member of our team can visit and check all English on-site.

home Previous Next

Testimonials | お客様の声

See what some of our customers are saying.

Y.Aさん

アンドリューとは以前の英語学校で知り合いました。素晴らしい先生でした。 そんな彼が英文添削の仕事を始めたと知ったので利用してみましたが、 スピーディーに細かく丁寧に添削してくれますし、わからない質問へのフォローアップも完ぺきでした。 添削履歴も残るので、本当に英語の勉強になります!

30代女性のユーザーからの声(Y.Aさん)
Dr. Nagayasu Egawa

英国留学時の先方とのやり取りに利用しました。定型的いいまわしや、文法的に正しい、意味の通じる英文は書けます。それでも、状況にあった自然な英語か?とは話が別です(文化的背景、常識すら違いますから)。添削後には、色々な発見があり勉強になります。日本語でもそうですが、ネイティブだからと言ってだれでも良い文章を書けるとは限りません。そういう意味でも、アンディーの知的センスは信頼できるレベルだと思います。

Dr. Nagayasu Egawa
home Previous Next

Contact

無料のお見積もり、またはご依頼のかたは、ここにメールをして下さい。英語でも日本語でも大丈夫です。

For a free quote or to employ our services please enquire here. English and Japanese are both OK.

Email: gigaelk@gigaelk.com

All messages are treated as confidential and will be answered within 24 hours.

Payments can be made before we return your completed documents through a bank transfer or PayPal using your credit card.

Although based in Japan we are happy to work with individuals from any country.

PayPal Logo
home Previous
Copyright © 2014 its | GigaElk Software